Keine exakte Übersetzung gefunden für أسورة ذهب

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Türkisch Arabisch أسورة ذهب

Türkisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • O altın yüzüğü fark etmediniz mi hiç?
    من الصعب تصديق أنك لم تلاحظي هذه الأسورة الذهبية؟
  • ( Eğer o , doğru söylüyorsa ) Üzerine altın bilezikler atılmalı , yahut yanında ( kendisine yardım eden , onu doğrulayan ) melekler de gelmeli değil miydi ? "
    « فلولا » هلا « ألقي عليه » إن كان صادقاً « أسورة من ذهب » جمع أسورة كأغربة جمع سوار كعادتهم فيمن يسودونه أن يلبسوه أسورة ذهب ويطوقونه طوق ذهب « أو جاء معه الملائكة مقترنين » متتابعين يشهدون بصدقه .
  • " Bu durumda ( eğer doğruysa ) , üzerine altından bilezikler atılmalı ya da yakınında yer almış vaziyette onunla birlikte melekler gelmeli değil miydi ? "
    « فلولا » هلا « ألقي عليه » إن كان صادقاً « أسورة من ذهب » جمع أسورة كأغربة جمع سوار كعادتهم فيمن يسودونه أن يلبسوه أسورة ذهب ويطوقونه طوق ذهب « أو جاء معه الملائكة مقترنين » متتابعين يشهدون بصدقه .
  • " Ona altın bilezikler verilmeli veya yanında ona yardım edecek melekler gelmeli değil mi ? "
    « فلولا » هلا « ألقي عليه » إن كان صادقاً « أسورة من ذهب » جمع أسورة كأغربة جمع سوار كعادتهم فيمن يسودونه أن يلبسوه أسورة ذهب ويطوقونه طوق ذهب « أو جاء معه الملائكة مقترنين » متتابعين يشهدون بصدقه .
  • Ne olurdu , bari ona altın bilezikler takılmış olsaydı , yahut da onunla , ona uyan , yardım eden melekler gelseydi .
    « فلولا » هلا « ألقي عليه » إن كان صادقاً « أسورة من ذهب » جمع أسورة كأغربة جمع سوار كعادتهم فيمن يسودونه أن يلبسوه أسورة ذهب ويطوقونه طوق ذهب « أو جاء معه الملائكة مقترنين » متتابعين يشهدون بصدقه .
  • " Ona altın bilezikler atılmalı , yanında-hizmetinde melekler bulunmalı değil miydi ? "
    « فلولا » هلا « ألقي عليه » إن كان صادقاً « أسورة من ذهب » جمع أسورة كأغربة جمع سوار كعادتهم فيمن يسودونه أن يلبسوه أسورة ذهب ويطوقونه طوق ذهب « أو جاء معه الملائكة مقترنين » متتابعين يشهدون بصدقه .
  • " Ona altın bilezikler verilmeli veya yanında ona yardımcı melekler gelmeli değil miydi ? "
    « فلولا » هلا « ألقي عليه » إن كان صادقاً « أسورة من ذهب » جمع أسورة كأغربة جمع سوار كعادتهم فيمن يسودونه أن يلبسوه أسورة ذهب ويطوقونه طوق ذهب « أو جاء معه الملائكة مقترنين » متتابعين يشهدون بصدقه .
  • Eğer O ' nun dediği doğru ise üzerine altın bilezikler atılmalı veya kendisiyle beraber onu tasdik eden melekler gelmeli değil miydi ? "
    « فلولا » هلا « ألقي عليه » إن كان صادقاً « أسورة من ذهب » جمع أسورة كأغربة جمع سوار كعادتهم فيمن يسودونه أن يلبسوه أسورة ذهب ويطوقونه طوق ذهب « أو جاء معه الملائكة مقترنين » متتابعين يشهدون بصدقه .
  • Görmüyor musunuz ? Yoksa ben , şu aşağılık , meramını bile neredeyse anlatamayan adamdan daha üstün değil miyim ? Eğer o dediği gibi ise , üstüne gökten altın bilezikler atılmalı , yahut beraberinde melaikeler gelmeli değil miydi ? ” [ 26,29 ; 28,38 ] { KM , Hezekiel 29,3 }
    « فلولا » هلا « ألقي عليه » إن كان صادقاً « أسورة من ذهب » جمع أسورة كأغربة جمع سوار كعادتهم فيمن يسودونه أن يلبسوه أسورة ذهب ويطوقونه طوق ذهب « أو جاء معه الملائكة مقترنين » متتابعين يشهدون بصدقه .
  • " Neden ona altınlardan oluşan bir hazine verilmiyor , yahut neden yanında çalışacak melekler gelmiyor ? "
    « فلولا » هلا « ألقي عليه » إن كان صادقاً « أسورة من ذهب » جمع أسورة كأغربة جمع سوار كعادتهم فيمن يسودونه أن يلبسوه أسورة ذهب ويطوقونه طوق ذهب « أو جاء معه الملائكة مقترنين » متتابعين يشهدون بصدقه .